Friday, April 27, 2007

Moya mom! You spread my mom on the linoleum!

to Ne 4.

for Nam it is necessary to cook soap, I tell 4 gauzes into the back of the head. In order to wash trousers in order to pay for the apartment and to make with newspaper this not I it made.
Eto made Tayler.
Marla shouts:
Chto you this nesesh'! escapes, after leaving in my hands its skirt.
ya I attempt to rise from the slippery floor, compressing in the hand the colorful Indian skirt Of marly, and Marla into some kolgotkakh and to blouse in the rural style, in the shoes on the high heels open freezer it reveals the disappearance of collagenic fund.
V to freezer there is nothing, besides two old small batteries from the lantern.
to Gde it?
YA I away back: my legs and arms depart on the slippery linoleum, and my zadnitsa draws on the dirty floor the clean strip, which exits away from Marly and refrigerator. I shut eyes with skirt in order not to see face Of marly, when I say to it truth.
to Pravdu.
My welded from it soap. From The marlinoy mom. Soap.
Mylo?
Mylo. You cook fat. You add alkali. You obtain soap.
Kogda Of marla begins to squeal, I throw with it into the person skirt and run away. Poskal'zyvayus', I fall. I arise and again run away.
Marla rushes after me along the first floor, being sufficient at the door posts, being repulsed by hands from the window-sills in order not to fly against the walls, it poskal'zyvayetsya, it falls.
it Ostavlyaet fatty, dirty imprints on the wall-papers into the flower. It strikes wooden wall panels, it arises and again it runs after me.
Ona shouts:
Ty welded my mother!
No this Tayler it welded her mother.
Marla shouts, lagging behind me always to the floor of step.
Eto Of tayler it welded its mother.
Ty welded my mother!
Vkhodnaya door is as before opened.

Tuesday, April 17, 2007

Philipp de kru's

Kako1- that. On the title page it is written by the strongly discolored inks: "Ex libris Guliolmi Wnyte". It is interesting, who such was this William White. Probably, any meticulous attorney of the seventeenth century. It has the intricate handwriting of pettifogger. But here it seems and our guest!
Poslyshalsya sharp bell. Sherlock Holmes arose and very quietly pushed its chair more closely to the door. We heard steps of servant in the front and clicking of lock.
Zdes' lives doctor uotson? clear, sufficiently rough voice reached to us. We did not hear the answer of servant, but door was slammed shut, and someone began to rise along the stairs. Steps were shuffling and acted unsure. Holmes listened and udivlenno he raised eyebrows. Steps slowly approached in the corridor, then timid knock into the door was heard.
you Voydite, it said .
Vmesto of the rough strong person before us appeared the ancient, hobbling old woman! She soshchurilas' from the bright light; after making a curtsey, it stopped at the door and, blinking by weak-sighted eyes, it started to nervously fumble in the pocket by the shaking fingers. I glanced at Holmes on his face there was this unhappy expression, that with difficulty it were held from the laughter.
Staraya hag took out evening newspaper and poked into it with finger.
ya here why arrived, good gentlemen, proshamkala it, again prisedaya. about the gold engagement ringlet to Brikston-roud. This daughter is my, Salli, she dropped, it only yr as is married, and her husband swims by barman on the steamship, and it would be here to noise, if b it returned, but there is no ring! It and so steep disposition, and if one is will drink upasi god! If it is convenient to you to know, it yesterday went into the circus together with...
Eto of its kol'tso? it asked .